Letter of Queen Catherine Howard
To Thomas Culpeper, Spring 1541
This is the only surviving letter written by Henry VIII's fifth
wife. It was written in the spring of 1541, roughly eight months
after she married the king. After Catherine's fall from grace,
Culpeper was among the men charged with committing adultery with the
queen. It was a treasonable offense, and he was executed for it
(along with Francis Dereham.) Culpeper tried to save himself by
arguing that he had met with Catherine only because the young queen
was 'dying of love for him', and would not let him end the
relationship. Catherine, for her part, argued otherwise; she
told her interrogators that Culpeper ceaselessly begged her for a
meeting, and she was too fearful to refuse. However, the letter
clearly supports Culpeper's version of events. After all, the
queen did write 'it makes my heart die to think what fortune I have
that I cannot be always in your company.'
Catherine was not as well educated as Henry's other wives, though
her mere ability to read and write was impressive enough for the time.
This letter taxed her greatly, as she points out in the closing lines.
It is transcribed here as originally written, and the grammatical
mistakes are Catherine's own (she messes up her tenses, for instance.)

Master Culpeper,
I heartily recommend me unto you, praying you to send me word how
that you do. It was showed me that you was sick, the which
thing troubled me very much till such time that I hear from you
praying you to send me word how that you do, for I never longed so
much for a thing as I do to see you and to speak with you, the which
I trust shall be shortly now. That which doth comfortly me
very much when I think of it, and when I think again that you shall
depart from me again it makes my heart die to think what fortune I
have that I cannot be always in your company. It my trust is
always in you that you will be as you have promised me, and in that
hope I trust upon still, praying you that you will come when my Lady
Rochford is here for then I shall be best at leisure to be at your
commandment, thanking you for that you have promised me to be so
good unto that poor fellow my man which is one of the griefs that I
do feel to depart from him for then I do know no one that I dare
trust to send to you, and therefore I pray you take him to be with
you that I may sometime hear from you one thing. I pray you to
give me a horse for my man for I had much ado to get one and
therefore I pray send me one by him and in so doing I am as I said
afor, and thus I take my leave of you, trusting to see you shortly
again and I would you was with me now that you might see what pain I
take in writing to you.
Yours as long as life endures,
Katheryn.
One thing I had forgotten and that is to instruct my man to tarry
here with me still for he says whatsomever you bid him he will do
it.
Source: Marilee
Hanson, Tudor
England, 1485-1603, "Letters of the Six Wives of Henry VIII"

Last Revised: 21 Jun 2001
|
|